(ANTI) Poema de amor = Crítica

La alcaldía de San Salvador otrora bastión del FMLN pasará en breve a ser gobernada por el alcalde electo, todos sabemos la razón de alternancia en la silla edilicia de la capital, la pobre gestión de Violeta Menjivar + la necedad de los ortodoxos dirigentes FMLN fueron suficientes para colmar la paciencia de los capitalinos.
Lo que les quiero mostrar en esta ocasión es la queja por parte de un seguidor del FMLN de manera muy ingeniosa editando el “Poema de amor” de Roque Dalton y adaptando la rima y los versos para dar un mensaje diferente -Malestar con la comisión política efemelenista- pero antes me tomo la libertad de colocar el Poema de amor de Roque.

Ambos poemas poseen coloquialismos no reconocidos por la RAE, así que si se quedan con cara de WTF! con alguno de ellos no duden en preguntar.

POEMA DE AMOR, de Las historias prohibidas del Pulgarcito

Los que ampliaron el Canal de Panamá
(y fueron clasificados como “silver roll,” y no como “gold roll”),
los que repararon la flota del Pacífico
en las bases de California,
los que se pudrieron en las cárceles de Guatemala,
México, Honduras, Nicaragua,
por ladrones, por contrabandistas, por estafadores,
por hambrientos,
los siempre sospechosos de todo
“me permito remitirle al interfecto
por esquinero sospechoso
y con el agravante de ser salvadoreño”),
las que llenaron los bares y los burdeles
de todos los puertos y las capitales de la zona
(“La gruta azul,” “El Calzoncito,” “Happyland”),
los sembradores de maíz en plena selva extranjera,
los reyes de la página roja,
los que nunca sabe nadie de dónde son,
los mejores artesanos del mundo,
los que fueron cosidos a balazos al cruzar la frontera,
los que murieron de paludismo
o de las picadas del escorpión o la barba amarilla
en el infierno de las bananeras,
los que lloraron borrachos por el himno nacional
bajo el ciclón del pacífico o la nieve del norte,
los arrimados, los mendigos, los marihuaneros,
los guanacos hijos de la gran puta,
los que apenitas pudieron regresar,
los que tuvieron un poco más de suerte,
los eternos indocumentados,
los hacelotodo, los vendelotodo, los comelotodo,
los primeros en sacar el cuchillo,
los tristes más tristes del mundo,
mis compatriotas,
mis hermanos.

Roque Dalton.

Esto en mi país es considerado casi una oración a la bandera, y es que describe el dolor histórico de los salvadoreños pobres, y lo que el hambre les llevo a hacer, incluso hoy en día algunas llagas tocadas por este poema siguen sangrando y doliendo, una de ellas es la inmigración.

Pues bien, ya puestos en contexto les dejo este poema escrito por un seguidor del FMLN quejándose de sus dirigentes, creo que todos los salvadoreños le daremos algo de razón.

Pírrico y escuálido antipoema de amor
(con el perdón sea dicho al pasar)

Los y las que propiciaron que se perdiera
la Alcaldía de San Salvador
(y fueron calificados como revolucionarios y no
como tontos útiles de la derecha y el imperialismo)
los que han puesto en riesgo la posible alternancia
presidencial en el país
los que negaron las amplias alianzas
(porque es mejor solos que “mal acompañados”)
los que a la hora de las horas pusieron
cara de “yo no fui” (fue teté)
y se perdieron fugaces por las veredas de la humazón ideológica,
la verdad absoluta, la línea del partido
(el camarada tiene siempre la razón)
los que se hicieron los locos, relocos y recontralocos
los que ni siquiera tienen cargo de conciencia
(por eso de la enfermedad infantil del izquierdismo)
los vacunados contra la crítica, la hipercrítica y megacrítica
los que apenititas oyen
los cabeza dura, los incurables, los cuadraplégicos
los tullidos del corazón y las entendederas
los primeros en recitar a Marx, Engels y Lenin
los que si ven los árboles no ven el bosque
mis pequeños saltamontes sin su blanca nieve
sin su príncipe azul, sin director de orquesta
los albaceas de Mao, Fidel y el Ché
los que por avanzar retroceden
por persignarse se arañan
los que no tienen nada que perder
-salvo los chones-
los tontos más tontos del mundo
mis radicales, mis ortodoxos
mis dogmáticos, mis puros,
los que han perdido el rumbo, la carla
astral, la cordura
mis compatriotas, mis casi hermanos
mis pese a todo compañeros de viaje
aunque solo sea de guarón macho
marihuana y otros artificios
de efectos similares.

Antonio Hernández. Enero, 2009. (después de la noche triste)

Fuentes: Contrapunto.

2 Responses to “(ANTI) Poema de amor = Crítica”



Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s





A %d blogueros les gusta esto: